I went to the woods 我步入?yún)擦郑? because I wanted to live deliberately, 因?yàn)槲蚁M畹糜幸饬x。 I wanted to live deep 我希望活得深刻, and suck out all the marrow of life, 吸取生命中的所有精華, 把非生命的一切都擊潰。 and n...
當(dāng)你可以跟一個(gè)人不說話,分享片刻寂靜,且不會(huì)覺得尷尬,那一刻你就會(huì)明白,你遇到了對的人。 Pride only hurts, it never helps. 自尊只會(huì)傷害你,絕不會(huì)幫助你。 當(dāng)兩個(gè)人有默契,就【jiù】能閉嘴享受片刻的沉默。 正義之路被暴虐之惡人包圍,以慈悲與善意為名引導(dǎo)弱者,通過黑暗之...
淺草西Sophie:
菠蘿米多驚:
多喝熱水:
rabbit:
巳駐削:
薩爾斯堡的樹枝:
龍?jiān)普f:
荼蘼泡沫:
九條命: