再見(jiàn)了,威利。我什么都干不好,一直都是。 Good-bye, Willie. I'm no fucking good, and I never have been. 有些人一分鐘就過(guò)盡了一生。 Some people live a lifetime in a minute. 我想也許有一天,能有個(gè)女人雙臂環(huán)繞著我,雙腿纏著我,然后呢?在早上醒來(lái)時(shí),她還在我身旁...
"Kill Bill vol.1" 中大部份的情節(jié)、橋段、武打場(chǎng)面、服飾、配樂(lè)都是香港人所熟識(shí)的,但當(dāng)中刺激大膽的錯(cuò)配,的確是目不暇給。例如日式 Disco 的一場(chǎng)混戰(zhàn)與 "臥虎藏龍" 中客棧一戰(zhàn)有九成相似,當(dāng)然除了那噴血/黑白的畫面。片中的血腥鏡頭固然令人震撼,但【dàn】各種似曾相識(shí)的片段交...
Young楊森森:
風(fēng)蝕蘑菇:
卡胭冉:
Giroro:
蛇劉白羽:
若夢(mèng):
W小姐(吳桐):
豬Q:
行者老孫: