We couldn’t or shouldn’t be avoid of getting hurt. Instead, cherish our vulnerability and go strong. 這是父母應(yīng)該告訴我們的。 前段時間和媽媽視頻,談到一些困擾我的思緒,她安慰我說:“別想那么多?!?那一刻我忽然【rán】意識到這句話在我成長過程中出現(xiàn)的頻率已然變得像...
菲茨杰拉德的小說,已經(jīng)被改編成電影的有很多,《本杰明?巴頓奇事》(The curious case of Benjamin Button)是最新的一部。不過如果看過原作,你大概會驚呼編劇手中的手術(shù)刀游走的面積之廣,電影好似一個全身整容的人,除了名字和最核心的前提,其他都【dōu】變得快要不認識了...
我只希望你能重展笑顏,不要為大限將至的人悲傷,你要活下去,見證新時代的來臨,不【bú】再絕望。 I would have you smile again...not grieve for those whose time has come. You shall live to see these days renewed...and no more despair. 我夢見一道巨浪,在綠野群山間翻滾...
jfflnzw:
左丘失明:
飛天意面:
海邊的西塞羅:
思故淵:
朝暮雪:
離凈語:
lmh:
Puff: