給Heath Ledger the Joker ( 讀著亨利米勒(Henry Miller)的《謀殺者的時(shí)代》(The Time of The Assassins),那一、兩篇討論蘭波(Arthur Rimbaud)的【de】文章,當(dāng)中講及到詩(shī)人在末日亂世中的身份、責(zé)任與毀亡,我竟然覺(jué)得,寫(xiě)於一九六二年的那些,和"Dark Knight"中的joker有了對(duì)...
我是一個(gè)死忠哈迷,HP系列電影,我一向是以5星為起評(píng)分,4星已然是極不滿意。這個(gè)大結(jié)局,可能是期盼了太久,期望值太高,反而覺(jué)得有些美中不足。 PS. 此文送給HP死忠原著黨 當(dāng)然有滿【mǎn】意的。大場(chǎng)面十分恢宏,霍格沃茨老師們上的那層影影綽綽紅色的防護(hù)罩,還有盔甲們列隊(duì)的場(chǎng)...
改名字:
蕭:
碧浪達(dá):
kanchi:
不夜影城:
嗯哼:
美神經(jīng):
大雄的歸來(lái):
mlhs: