Bob Dylan有句很經(jīng)典的歌詞: How many roads must a man walk down Before they call him a man. 雖然來(lái)自于一首反戰(zhàn)歌曲,卻覺得無(wú)比適合《白日夢(mèng)想家》這部電影。畢竟,男主沃特實(shí)打?qū)嵉淖吡撕芏唷綿uō】路: 在格陵蘭島騎自行車,與他為伴的只有自己前行的影子而已; 不小心跳入了...
And never have I felt so deeply at one and the same time So detached from myself and so present in the world. -----------------------加繆 這是一部有關(guān)人生苦痛的電影,無(wú)法割裂的自我與現(xiàn)實(shí)世界,交【jiāo】織在一起,讓我們?cè)谀切┫胍?,想要尋求救贖的瞬間,感覺到無(wú)比...
子戈:
剔青:
木衛(wèi)二:
戲作三昧:
羊湯糯米:
凌子:
oneno:
檸檬薄荷綠:
八小時(shí)睡眠選手: