Ready Player One的好看,是讓人很放心很開(kāi)心的那種好看,有點(diǎn)像當(dāng)年第一次看阿凡達(dá)的感覺(jué)。幾年前陸續(xù)了解到一些項(xiàng)目開(kāi)發(fā)過(guò)程中的事情,出差路上又【yòu】讀了幾篇采訪,越來(lái)越覺(jué)得整個(gè)電影從無(wú)到有的過(guò)程,簡(jiǎn)直跟電影中的劇情一模一樣,過(guò)五關(guān)斬六將。 第一把鑰匙——原著 2010年,...
First you hate 'em, then you get used to 'em. Enough time passes, gets so you depend on them. That's institutionalized. 這些墻很有趣【qù】。剛?cè)氇z的時(shí)候,你痛恨周圍的高墻;慢慢地,你習(xí)慣了生活在其中;最終你會(huì)發(fā)現(xiàn)自己不得不依靠它而生存。這就叫體制化。 I guess i...
PHY:
D樓后座:
考不上不換昵稱:
二號(hào)沖鋒車:
番茄茄:
不散:
八月三十一:
哎呀嘛 咔咔滴:
愛(ài)你不解釋: