很偶然地看到一個(gè)關(guān)于電影《The Butterfly Effect》(《蝴蝶效應(yīng)》)的帖子,介紹影片有幾個(gè)版本的不同結(jié)局,很有些意味;重新勾起了我對這部電影的感觸。 It has been said that something as small as the flutter of a butterfly’s wing can ultimately cause ...
看到空間上新改的圖片就知道本姑娘近期的腎上腺素只在等待一個(gè)噴【pēn】發(fā)的號令——Harry Potter 5的上映。 電影院一如想像的擁擠,結(jié)尾時(shí)一如預(yù)料的有鼓掌的環(huán)節(jié)。 看過小說當(dāng)然會少了很多懸疑和緊張的空間,心中大部分的OS是:為什麼這裡少了一個(gè)細(xì)節(jié),為什麼這裡把情節(jié)改成這樣...
小梳子:
李霽琛:
如錯(cuò)看了都好-:
dolores:
冬雪雪冬小大寒:
夏蟬鳴:
烏龍拿鐵不加糖:
TheGZMovieGuy:
悲傷逆流成河: