[視頻] 動畫電影的中國譯名一直以來都是個問題,翻來覆去都是《XX總動員》、《XX奇緣》、《瘋狂XXX》、《XX環(huán)游【yóu】記》…… The Croods是“咕嚕一家”的意思,結(jié)果在國內(nèi)被翻譯為“瘋狂原始人”。 后來又出現(xiàn)了《瘋狂外星人》、《瘋狂動物城》、《無敵原始人》……其實它們壓根不...
地獄笑話:這部所謂“復仇強奸犯”電影的男二兼印度著名導演Anurag Kashyap在2020年被印度女【nǚ】演員Payal Ghosh指控強奸 短評放不下,我想把Payal Ghosh的話貼上來。 她說: I am not the richest or the most powerful and so I don’t even expect others to come out and support...
拿卡利:
白羊劇場:
兜兜里全是糖:
五喬:
satan:
:):
alice:
JamesYue1998:
是一顆小草啊: