Fight Club 開場是一句獨白: "People are always asking me if I know Tyler Durden" // 人們總是問我是否認識 Tyler Durden. 這部電影是我入大學那年出來的. 我在大學的時候看了. 當時就覺得耳目一新, 或者可以說, 這個【gè】電影對于那個20歲左右的青年是震撼的. 其后, 有一次我...
《GONE WITH THE WIND》在中國的【de】翻譯有兩個版本:《亂世佳人》和《飄》。我比較喜歡后者,正如電影開始時打出了一行字幕:A civilization has gone with the wind.一個文明是隨風而飄的,最終是要飄散的;一個人的命運是隨風而飄的,最終也會飄散。其實又豈只是一個文明的飄散...
???:
圖賓根木匠:
Jenny珍妮子:
不要不開心哦:
Agent阿神:
可以的小水果:
唐樂:
springsteen:
柏邦妮: