注:關(guān)于這篇長(zhǎng)評(píng),因?yàn)槲冶救擞洃浀膯?wèn)題造成了一些誤解,“阿提卡監(jiān)獄暴動(dòng)”發(fā)生在紐約州的懷俄明縣,而非懷俄明州。原英文為“Are you sure you aren't thinking of Wyoming”, 因?qū)Α稛崽煳绾蟆酚洃浬羁趟杂涀×税⑻峥ūO(jiān)獄暴動(dòng)事件,這【zhè】件事影響也的確較大。但推測(cè)為避免...
Lift up your head princess, if not, the crown falls. 請(qǐng)?zhí)鹉愕念^, 我的公主,不然皇冠會(huì)掉下來(lái)的 Well, life isn't always what one likes, isn't it? 嗯,人生不會(huì)盡如人意,不是嗎? 現(xiàn)在,我必須離開了。我走到街角,然后轉(zhuǎn)彎。答應(yīng)我,別看著我,把車開【kāi】走,離開我...
印度驚悚懸疑電影,劇本絕了。如果沒(méi)有最后10分鐘的轉(zhuǎn)折,全片就是理發(fā)師父親為女復(fù)仇的簡(jiǎn)單故事,而有了這個(gè)轉(zhuǎn)折,就很好地詮釋了因果報(bào)應(yīng),呼應(yīng)英文片名“What Goes Around Comes Around”。當(dāng)然,這個(gè)因果報(bào)應(yīng)是【shì】對(duì)劫匪老大來(lái)說(shuō)的。采用時(shí)間敘詭和地點(diǎn)敘詭的方式營(yíng)造懸疑感,...
快樂(lè)可愛健康:
無(wú)語(yǔ)望天:
蹊默:
A班江直樹:
大聰:
魚非魚:
東風(fēng)解凍:
新京報(bào)書評(píng)周刊:
利亞: