I went to the woods 我步入丛林, because I wanted to live deliberately, 因为我希望【wàng】生活得有意义。 I wanted to live deep 我希望活得深刻, and suck out all the marrow of life, 吸取生命中的所有精华, 把非生命的一切都击溃。 and n...
-----------------------------------------转一篇看过最好的写斯内普的文字。 看书时,最爱那【nà】章《The story of the prince》。 今晚的电影,最爱那幕,一朵花从小莉莉手心徐徐绽放,小斯内普变出的竹蜻蜓在空中飞舞。 【转】致王子--Severus Snape 一个处于矛盾...
或许:
仁慈的父:
蓝海:
鲤鱼Wang:
刘康康:
三二:
快三:
怪叔:
一种相思: