如果有一部電影是晚清的“入門”的話,那就是這部The last Emperor.如果有不外文片能夠以旁人眼光揭示歷史的痛的話,那也是這部電影。溥儀這個“傀儡”的代名詞,導(dǎo)演并沒有我們通常對他的痛恨,反而是一種無比的同情,就像【xiàng】我們從來不曾考慮過的一樣,他其實(shí)曾經(jīng)反抗過,他曾經(jīng)...
很偶然地看到一個關(guān)于電影《The Butterfly Effect》(《蝴蝶效【xiào】應(yīng)》)的帖子,介紹影片有幾個版本的不同結(jié)局,很有些意味;重新勾起了我對這部電影的感觸。 It has been said that something as small as the flutter of a butterfly’s wing can ultimately cause ...
akani:
謀:
玻璃被子:
可惜沒如果:
Cary C:
歌樂山阿姨:
偏水瓶雙魚君:
璣衡:
kiya: