The expression techniques in the movie The Legend of 1900 are symbolic—for instance, the fictional utopian ship, the swaying eyeballs of the trumpet player, or even the made-up pianist and the jazz inventor who comes to challenge him... Behind these symbol...
看完了影片,影片卻沒有結束,老Somerset最后的一句“I'll be around”不【bú】是像一般電影一樣甩尾式的一個解脫,而是在短短一周后7sins對他出租車上“far away from here”的沉重的改變,這種改變交出的代價是血淋淋的血,和黑漆漆的黑。編導用十幾月精心安設每一處細節(jié)讓我們...
貌似是初中上英語課的時候學了一首歌,“1,a deer,a famous deer;2,……”好吧,我只會唱調【diào】調,不會拼寫,可能還是錯的,現在英語是基本上還給老師了。劇中Maria對音樂的喜愛,對生活的態(tài)度,不僅帶動了劇中主人家的孩子,甚至打動了我們,而且是處于二戰(zhàn)時期,這樣的快樂是...
不要不開心哦:
江行客:
Mia:
Claudia:
???:
從前有棵菜:
nothing納森:
毛稀稀:
和平愛好者: