What is life ?it depends on the liver. 影片是由这句话开始,那么我们的本次影评也从这句话开始,首先谈谈Shali鸡我对于这句话的理解。 看电影的时候字幕君把此处的“l(fā)iver”翻译成了“肝脏”,显然与后面影片的剧情更为贴切,但Shali鸡觉得这里其实是编剧很巧妙的用了“一...
"life is like a box ofchocolates, forrest. you never know what you’re going to get. "阿甘母亲的这一句话,在影片的开头就用这句话给了我一个深入的思考:每个性命轨迹都在不同的地区存在着,而且是绝无仅有的存在着。 第一次看时,我还未到能看懂它的年纪。火车上与陌生...
我所认为最深沉的爱,莫过于分开以后,我将自己【jǐ】,活成了你的样子。 The most affectionate love I imagined is that I live as you used to be after you gone away. Is life always this hard,or is it just when you are a kid? 人生总是那么痛苦吗?还是只有小时候是这样? ...
Too young, too simple, sometimes naive. 背景是:一个天才,可以做【zuò】任何事,但不屑去做。 我为什么要看这个片呢? 为这个由碎片组成的烂故事? 满足代入法的yy? 听那些地球人都知道的愤世嫉俗的bullshit? 说实话,它情节不流畅,无起伏,没趣味; 它不知堆砌故意雕琢的细...
作舟:
filmjudge:
Verna:
亲爱的1969:
Mr.Raindrop:
不散:
吧啦吧啦:
江浪:
Mr. Infamous: