Tony真的是個(gè)很好的丈夫了,他覺(jué)得寫(xiě)信很丟臉,自己又寫(xiě)不好,不愿意寫(xiě)。但是妻子讓他promise,他【tā】說(shuō)ok I promise. 我開(kāi)始以為他可能只會(huì)寫(xiě)一封,但沒(méi)想到他寫(xiě)了整整一路,哈哈真的非常暖了。 看他抓耳撓腮笨拙的造句,不分白天黑夜,哪怕是停車(chē)休息的間隙都會(huì)給妻子寫(xiě)信,非常...
Joe Bradley: You should always wear my clothes. 喬·布拉德雷:你應(yīng)該一直穿著我的衣服。 Princess Ann: It seems I do. 安娜公主:看起【qǐ】來(lái)我就是這么做的。 -------------------------------------------------------------------------------- Princess Ann: I hate this n...
捶捶666:
一袋桔子:
肥嘟嘟左衛(wèi)門(mén):
徐若風(fēng):
shawn:
蔡粘粘:
鄉(xiāng)下老登:
韓松落:
Monicat: