《泳者之心》的英文電影名是《Young Woman and the Sea》,中文翻譯做《泳者之心》。然而我看完電影之后,卻覺得《女人與?!反蟾鸥鼮橘N切。 在電影院看完這部真實(shí)人物傳記片,整個人哭到變形。先說結(jié)論——這是【shì】我近兩年看過覺得最名副其實(shí)的女性主義電影。不搞任何花架子和噱...
They are in the mood for love, but not in the time and place for it. ——Roger Ebert ??配合OST食用 [視頻] 其實(shí)已經(jīng)不記得是第幾次看這部電影了,上個月第一次通過大銀幕觀看感受非常不同。 演員的一顰一笑,對白的簡短,都把東方式的含蓄和留白表現(xiàn)到了極致??吹臅r候【hòu】...
Qing:
不要不開心哦:
王二仙:
昨夜星辰恰似你:
鳥甲:
韓影書:
pandora:
杜瑟:
檸檬薄荷綠: