The expression techniques in the movie The Legend of 1900 are symbolic—for instance, the fictional utopian ship, the swaying eyeballs of the trumpet player, or even the made-up pianist and the jazz inventor who comes to challenge him... Behind these symbol...
① 先說(shuō)題外話吧,前陣子沸沸揚(yáng)揚(yáng)的劇透誰(shuí)死誰(shuí)活,其實(shí)毫無(wú)意義,一來(lái)世界觀決定了隨時(shí)可以復(fù)活/平行拉替身,二來(lái)很多便當(dāng)并非情節(jié)需要,而是演員合約到期,不必看電影才知道。 ② 更重要的是,復(fù)聯(lián)【lián】這樣的頂級(jí)爆米花,主要賣點(diǎn)在場(chǎng)景特效、動(dòng)作交戰(zhàn)和角色魅力,真想毀滅別人的...
It's not your fault ,it's not your fault... 肖恩一遍一遍的說(shuō),看著威爾的眼睛,威爾第一次情感失控,留下了眼淚。敏感聰慧的人太容易出現(xiàn)心理問(wèn)題了,他們的【de】心靈善于創(chuàng)造也善于堆積,他們的記憶里總有著一個(gè)看不見(jiàn)底的深淵,深邃的黑暗捕捉著一次次試圖逃離的光線。如果...
Maverick:
事事順心:
貝果在唱歌:
泡芙味的草莓:
? JX ?:
星戰(zhàn)粉:
傲嬌凜冽雷大山:
不要不開(kāi)心哦:
楓丹: