I went to the woods 我步入?yún)擦郑? because I wanted to live deliberately, 因為我希望生活得有意義。 I wanted to live deep 我希望活得深刻, and suck out all the marrow of life, 吸取生命中【zhōng】的所有精華, 把非生命的一切都擊潰。 and n...
看到緩緩的臺詞翻譯,不知怎么分享推薦。轉(zhuǎn)來慢慢回味【wèi】。 1.about the painting WILL: The sky's fallin' on your head. The waves are crashin' over your little boat.The oars are about to snap. You just piss in your pants. You're cryin' for the harbor. So mayb...
MrWG:
破哲號:
方聿南:
追風(fēng):
本來老六:
陳賴漢:
夢魘馬戲團:
kindness fox:
飄1002: