Do not go gentle into that good night Dylan Thomas, 1914 - 1953 Do not go gentle into that good night, Old age should burn and rave at close of day; Rage, rage against the dying of the light. 切莫溫馴地走入良夜 日暮之年應燃燒咆哮於終盡 狂怒,咆哮【xiāo】著對抗那...
“自我成长要靠手淫”这句翻译是错的,貌似网上的所谓官方译本还有dvd都这么翻,英文台词原文是self-improvement is masturbation,now self-destruction...(皮特没说完),实际【jì】应该是“自我成长只是手淫,不破不立”(而且上文的连接词是now,也不是一些版本中的and,最后翻...
阑珊:
小藕:
lightwing:
意识变态:
生活还得继续:
蜻蜓殿下:
hangain:
一种相思:
西腊酷鱼: