影片最后,男主角站起來,慢慢的走向?qū)⒁獛ё咚膸讉€警衛(wèi)和醫(yī)院工作人員的時候,說了一句意味深長的話,“Which would be worse?To live as a monster...or to die as a good man.”“哪一樣【yàng】更差些呢?是像個怪物一樣活著,還是像個人一樣死去”。其實(shí)他的病已經(jīng)治愈了,只是...
called the Pledge 所謂的承諾 prestige / the respect and admiration that somebody/something has because of their social position, or what they have done 威信;聲望;威望 accomplished very good at a particular thing; having a lot of skills 才華高的【de】;技藝...
I went to the woods 我步入?yún)擦郑? because I wanted to live deliberately, 因?yàn)槲蚁M畹糜幸饬x。 I wanted to live deep 我希望活得【dé】深刻, and suck out all the marrow of life, 吸取生命中的所有精華, 把非生命的一切都擊潰。 and n...
追風(fēng)箏的人:
IORI:
老楊OLDBOY:
梨:
arrcmis:
嬗:
豆瓣時間:
kamiyu:
妖孽叢生: