狗改不了吃屎,賈翻譯改不了jb亂翻,簡直就是新一代塞翻女神,第一刷匯總?cè)缦拢? 開頭,老娘快【kuài】跪的時(shí)候 i am gone是我跪了不是我去什么地方 groot是樹人,翻成名字后面玩雙關(guān)沒翻出來,到飛船墜毀時(shí)we are groot不是 我們是格魯特,個(gè)人理解翻譯成因?yàn)槲沂菢淙税「锨榫埃?..
Fight Club 開場是一句獨(dú)白: "People are always asking me if I know Tyler Durden" // 人們總是問我是否認(rèn)識 Tyler Durden. 這部電影是我入大學(xué)那年出來的. 我在大學(xué)的時(shí)候看了. 當(dāng)時(shí)就【jiù】覺得耳目一新, 或者可以說, 這個(gè)電影對于那個(gè)20歲左右的青年是震撼的. 其后, 有一次我...
Truman:
3?22:
蘇言:
Royma:
耶加雪菲:
荼蘼泡沫:
sleepy Mia:
SKY:
林山王1號: