當我走出電影院的時候,有一個60左右【yòu】的老太太對她旁邊的人說:"It reminds me my boy friend at high school." 這是部清淡到有些日本風的電影,內(nèi)容和經(jīng)典臺詞基本靠看TRAILER就能了解了.我喜歡它柔和的畫面,簡單清新的音樂. 在很小的時候,喜歡一個人就是自我糾結(jié)著,沉浸在自己的...
之前一部如何眾叛親離-How to Lose Friends and Alienate People看了就很讓人過癮。標題越異軍,越標榜自己壞的電影,越讓你期待。仿佛現(xiàn)在觀眾的惡趣味已經(jīng)被成功地轉(zhuǎn)移到了影片里【lǐ】的反面人物上。 比如,South Park里的Eric Cartman。誰不愛他的沒皮沒臉,為一點點小事就要搞...
顧大海:
容易受傷的男人:
Evenc伊文西:
仿生人摸電子魚:
塵飛揚:
MzSavage:
不倦的人間顏色:
阿底:
tripler: