Lift up your head princess, if not, the crown falls. 請?zhí)鹉愕念^, 我的公主,不然皇冠會(huì)掉下來的 Well, life isn't always what one likes, isn't it? 嗯,人生不會(huì)盡如人意,不是嗎? 現(xiàn)在,我必須離開了。我走到街角,然后轉(zhuǎn)彎。答應(yīng)我,別看著我,把車開走,離開我...
10/04/2007 今天是瘋狂的一天【tiān】!為了早一天看到“色戒”,我狂奔100多公里跑到Mill Valley Film Festival去趕“色戒”在北加州的首映。今天這部電影是這個(gè)藝術(shù)電影節(jié)30周年慶典的開幕作品。我提前了一個(gè)月盯著這一天,但是還是買不到票!要抓狂了!因?yàn)槁犝f也許會(huì)有Rush line的...
上周去電影院看了一部很喜歡的電影 Yong Woman and the Sea,大陸譯為《泳者之心》,但我更喜歡《女人與?!愤@個(gè)名字。 電影講述了一個(gè)叫Trudy的女性,在一個(gè)女性不被允許游泳的時(shí)代(看的時(shí)候忍不住感嘆,100年前的美國和今天真的是天壤之別啊,但是我們【men】國家似乎沒有太多改變....
墨卿風(fēng):
檸檬樹下少年藍(lán):
verrra:
edie:
是一顆小草啊:
圣墟:
湖心亭看雪:
花花草草由人戀:
隔夜也很宅: