太困了隨便說(shuō)幾句吧。 紐約電影節(jié)開(kāi)場(chǎng)電影,人生也算趕了一次全球第一。 內(nèi)容可以總結(jié)為creepy phycho bitch met the twisted society.... 兩個(gè)半小時(shí)的片子,大概從半個(gè)小時(shí)之后就開(kāi)始進(jìn)入高潮,然后每一次在你覺(jué)著高潮將盡的時(shí)候就會(huì)情節(jié)斗轉(zhuǎn)沖向下一個(gè)高潮,你以為【wéi】自己已經(jīng)...
What is life ?it depends on the liver. 影片是由這句話(huà)開(kāi)始,那么我們的本次影評(píng)也從這句話(huà)開(kāi)始,首先談?wù)凷hali雞我對(duì)于這句話(huà)的理解。 看電影的時(shí)候字幕君把此處的“l(fā)iver”翻譯成了“肝臟”,顯然與后面影片的劇情更為貼切,但Shali雞覺(jué)得這里其實(shí)是編劇很巧妙的【de】用了“一...
微風(fēng):
散焦Defocus:
梁一夢(mèng):
Huanhuan:
獅子青銅:
圣墟:
嵐羽:
野象小姐:
甜: