2023.12.12 London Odeon Haymarket 意外的在十二月十二號這天看到了發(fā)生在十二月十二號【hào】的故事,前半段只是感嘆黃政民真的太牛逼了,后半段因?yàn)猷嵱晔⒌慕巧蕹蓽I人。出影院的時候看到熟悉的中國城附近的倫敦街景只覺得從地獄回到了人間。剛好最近在桑德海姆四刷了悲慘世界,...
《GONE WITH THE WIND》在中國的翻譯有兩個版本:《亂世佳人》和《飄》。我比較喜歡后者,正如電影開始時打出了一行字幕:A civilization has gone with the wind.一個文明是隨風(fēng)而飄的,最終是要飄散的;一個人的命運(yùn)是隨風(fēng)而飄的,最終也會【huì】飄散。其實(shí)又豈只是一個文明的飄散...
zozo:
幾點(diǎn)奔馬:
大肥兔:
周星星:
Hunter_Xu:
waking王小心:
鄺言:
朝暮雪:
檸檬甜粽: