感謝你的恭維,我已經很久沒有演戲了,而且我從沒演過這樣性命攸關的角色。 Thank you for the compliment. It's been a long time since I acted and I never played such a vital role. 就像這些?這張是我的【de】裁縫為我做百慕大短褲的賬單。 Like this? This is a bill from my...
貌似是初中上英語課的時候學了一首歌,“1,a deer,a famous deer;2,……”好吧,我只會唱調調,不會拼寫,可能還是錯的,現(xiàn)【xiàn】在英語是基本上還給老師了。劇中Maria對音樂的喜愛,對生活的態(tài)度,不僅帶動了劇中主人家的孩子,甚至打動了我們,而且是處于二戰(zhàn)時期,這樣的快樂是...
《破·地獄》英文名叫《THE LAST DANCE》,最后一舞,正好對應片中的雙層含義。 其一,最后即是盡頭,盡頭即是死亡,那么破地獄這種喪葬的傳統(tǒng)儀式的存在即是對逝者的最后一“舞”。其二,影片的敘事中,最后高潮戲是喃嘸師傅文哥的葬禮,而主持儀式的,來執(zhí)行【háng】最后一“舞”的,...
倪永孝:
翩(り:
北回歸線:
All of the day:
白柳:
愛永:
PositiveFace。:
安哥拉:
PaulineS: