看完 The Two Towers,战斗场面宏大,但不再像第一部 The Fellowship of The Ring 一样,被许多台词而感动。 但是对其中出现的各个种族,甚至是各个种族中的代表角色,在人身上的映射,似乎有了一些【xiē】思考。 魔戒中多姿多彩的角色,是否都是我们这个现实世界某种特质或身份的映射...
I went to the woods 我步入丛林, because I wanted to live deliberately, 因为我希望生活得有意义。 I wanted to live deep 我希望活得深刻, and suck out all the marrow of life, 吸取生命中的所有精华, 把非生【shēng】命的一切都击溃。 and n...
生命就是一场终有尽头的奔跑。有时候你不停的跑,不断的跑,没有休息,却改【gǎi】变了其它人的生活。可是我们不知道我们为什么跑,跑向哪里,哪里是终点,又哪里是尽头。有一天,你突然停了下来,只留下了身后人愕然的表情。 阿甘的妈妈说:"it's my time , it's just my time. oh,no...
仲夏之门:
苦逼舔狗:
大聪:
旧了:
Huanhuan:
黄青蕉:
鸟甲:
奈何飞雪落:
老郭aaaa: