很少有一部電影,能讓我用純凈,純美,來(lái)形容。 天空之城的靈感及故事架構(gòu),主要來(lái)自于英國(guó)作家斯【sī】威夫特所寫(xiě)的《格列佛游記》,故事中Laputa是一座浮島。按照格列佛的解釋?zhuān)骸癓aputa 其實(shí)是quasi lap outed,其中l(wèi)ap的正確意思是"陽(yáng)光在海面上跳舞",quasi則是"翅膀",不過(guò)...
最近第十放映室在講三部曲【qǔ】。魔戒三部曲又讓我想起了Sam那段美妙絕倫的臺(tái)詞: Frodo: I can’t do this, Sam. Sam: I know. It’s all wrong. By rights, we shouldn’t even be here. But we are. It’s like in the great stories, Mr. Frodo. The ones that really mattered...
孤獨(dú)的電飯煲:
萬(wàn)人非你:
九條命:
醬之:
.:
小孟浪:
REXT:
BILIPALA:
付突突: