西澤保彥寫過一本書,《七回死んだ男》,中文名是《死了七次的男人》。迷詭不便透露,單講“死了7次”的確有夠看頭。而這邊有個被雷劈過7次的男人,也是抓人眼球。 出自大衛(wèi)·芬奇新片《The Curious Case of Benjamin Button(本杰明·巴頓奇事)》,布拉德·皮特飾演的本杰明...
《破·地獄》英文名叫《THE LAST DANCE》,最后一舞,正好對應片中的雙層含義。 其一,最后即是盡頭,盡頭即是死亡,那么破地獄這種喪葬的傳統(tǒng)儀式的存在即是對逝者的最后一“舞”。其二,影片的敘事中,最后高潮戲是喃嘸師傅文哥的葬禮,而主持儀式的,來執(zhí)行最【zuì】后一“舞”的,...
241201:被7傷透再看2就太治愈了,Dobby's back Fred's back Hedwig's back??????非真前沒有自欺欺人。 感慨Lucius也曾意氣風發(fā)(蝴蝶結系長發(fā) 第二部要是成功了VDM會是16歲英俊男高嗎 好想抱【bào】抱勇敢小哈(蛋妞藍眼睛太漂亮了 Just promise me one thing. Never try to sav...
coie:
哎呀嘛 咔咔滴:
真開心!~:
phxfed:
三只兔子:
安靜地積分:
登風電影通:
《看電影》:
黏我啊: