Catch me if you can!我仿佛看到Frank一邊在前面跑著一邊回頭向Carl嘲笑般地喊著。 F與C之間貓鼠般的追趕關(guān)系自然是影片的一大看點,但Frank的矛盾與兩人之間深深的羈絆更令【lìng】我回味。 影片一開頭便是C探望F的鏡頭,正當(dāng)我為他們兩的看似警匪關(guān)系卻超過警匪關(guān)系而感到匪夷...
Renato Amoroso: From now on, I'll be at your side. Forever, I promise. Just give me time to grow up. 雷納托阿莫羅索:從現(xiàn)在起,我就在你身邊。永遠(yuǎn),我保證。只【zhī】要給我時間來成長。 ________________________________________ [last lines] Renato Amoroso: Buona fortu...
We couldn’t or shouldn’t be avoid of getting hurt. Instead, cherish our vulnerability and go strong. 這是父母應(yīng)該告訴我們的。 前段時間和媽媽視頻,談到一些困擾我的思緒,她安慰我說:“別想那么多?!?那一刻我忽然意識到這句話在我成長過程中出現(xiàn)的頻率已然變得像...
惑:
叛卡門:
吧啦吧啦:
祁白:
寧寧:
想吃土豆:
Jenny珍妮子:
影前預(yù)習(xí)課:
支離疏: