虽然早就知道,无论是95 BBC版先入为主也好,或者说是所谓的文化纯度也好,我对2005版的《Pride And Prejudice》注定不会【huì】有什么太好的印象,但是作为观影者,应该保持一个客观的态度,于是我还是花两个多小时看了这部最近大热的片子。结果自然没有出乎我的意料,无论从哪一个方...
不知道现在的小朋友们还爱不爱看哈利波特系列了,我觉得里面有些三观挺好【hǎo】的,但似乎和现在小娃娃们接受的教育很不一样。 1. 当Harry觉得自己可能在变坏时,Sirius安慰他说: “The world isn't split into good people and Death Eaters. We've all got both light and dark in...
先转一个豆友的总结的关于【yú】这个电影的经典台词吧 That old saying,how you always hurt the one you love? Well,it works both ways. 俗话说,人们总会伤害他所爱的人,其实人们也会爱上他所伤害的人。 Between those huge,sweating tits that hung enormous ...
zearq:
伊谢尔伦的风:
非富贵不闲人:
野马青年:
坚强的梦梦:
木明君:
品茗听雨轩:
欲辨忘言:
CydenyLau: