借助一位來(lái)訪(fǎng)者的故事,更深【shēn】地理解了小丑的這句話(huà):Why so serious?(干嗎這么嚴(yán)肅?) 這位來(lái)訪(fǎng)者,貌似是一個(gè)非常一本正經(jīng)的人,但在咨詢(xún)中,當(dāng)談到人類(lèi)美好或脆弱的感情時(shí),他會(huì)忍不住地大笑。他的笑,都會(huì)感染我。以致于,有一段時(shí)間,只要咨詢(xún)一開(kāi)始,我們相看一眼,就都...
For your convenience, the English translation of this article is attached to the back of the article. Due to machine translation plus manual proofreading, some translated words may not be accurate. 幾個(gè)月【yuè】前看到了這部片子,得知這部電影要在中國(guó)上映,十分興奮...
林三郎:
小舞回來(lái)吧:
暖言巷陌:
昨夜星辰恰似你:
fanfan:
桑桑:
異見(jiàn)者:
夏日冰闊落:
喬林羽: