今年應該不會有電影能夠超越《Young Woman and the Sea》,中文譯名是《泳者之心》,影片根據(jù)歷史上第一位橫渡英吉利海峽的年輕女泳者Trudy的傳奇經(jīng)歷改編。 如果Trudy出生在21世紀,她會是時代的寵兒,在奧運會或世錦賽中奪取一枚又一枚金牌,全世界都【dōu】有她的粉絲。 但Trudy早...
作為迪士尼少有的春季檔動畫,《瘋狂動物城》所展現(xiàn)出來的意識和狀態(tài)完全不是一部動畫電影該有的樣子。 In a GREAT way. 自2008年的《閃電狗》以來,有了皮克斯大只佬約翰·拉塞特的傾力執(zhí)掌【zhǎng】,新世代的迪士尼動畫展現(xiàn)出非凡的進步與成就。2012年的《無敵破壞王》,2013年的《冰...
看到緩緩的臺詞翻譯,不【bú】知怎么分享推薦。轉(zhuǎn)來慢慢回味。 1.about the painting WILL: The sky's fallin' on your head. The waves are crashin' over your little boat.The oars are about to snap. You just piss in your pants. You're cryin' for the harbor. So mayb...
qiannianyitan:
kissinger:
肖恩恩恩恩肖:
鄭然:
楊大志°:
腦洞要比腦門大:
理易封:
騎桶人:
TWalker: