this is actually the best adaptation from a cartoon to a real film and how to train your dragon is one of the most popular cartoons and IP of tooth Lizzie everywhere in the theme park so there is a huge fan base after 15 years of course he tracks attention ...
隨著不經(jīng)意的揮刀,飛濺的【de】番茄醬有國產(chǎn)爛劇風(fēng)范,1 V N 有三國無雙的范; 不知為何,每個(gè)演員的演技都看不出來; 打斗的動作假,和大姐頭拼刀也很假,看得出導(dǎo)演不在乎這個(gè),他在乎砍掉得腦袋里面有腦仁而且不應(yīng)該流太多血,因?yàn)槟X子里沒多少血管,他在乎砍掉得胳膊得噴泉,畢...
七月份就讀到Disney關(guān)于冰雪特效【xiào】的論文,知道為了Frozen,Disney新開發(fā)了一套MPM(material point method)引擎。 https://www.math.ucla.edu/~jteran/papers/SSCTS13.pdf 最初走進(jìn)電影院的想法是把這片當(dāng)技術(shù)Demo看。 結(jié)果正片一開始就把我鎮(zhèn)住了。 Frozen從開始到let it go結(jié)...
李濛Lemon:
澍溪:
李小丟:
安德烈大叔:
LORENZO 洛倫佐:
王路:
もも:
追光者:
萬人非你: